fol





Be of GREAT HEART our dear friends.

SO VERY MUCH HAS CHANGED …

SO VERY MUCH IS CHANGING …

SO VERY MUCH WILL CHANGE …

For it is written in the stars.

Are you not ALL ‘Children of the stars’? Did you not KNOW what you had decided and then came to Earth to put it into place?

The Federation o Light -- 16th August, 2014


to gain space


Labels

Saturday, October 29, 2016

Deutsch -- Zingdad (Arn Allingham), Die Aufstiegs-Schriften, Bd. 1 Kapitel 8: Was ist Wahrheit? (1)


Zingdad: Was ist Wahrheit (1)
Veröffentlicht am 29. Oktober 2016
Zingdad (Arn Allingham), Die Aufstiegs-Schriften, Bd. 1
Kapitel 8: Was ist Wahrheit? (1)
Erinnern Sie sich noch daran, als Sie ein kleiner Junge/kleines Mädchen waren und zum ersten Mal zur Schule gingen? Wie Sie morgens abgesetzt wurden, und obwohl Sie wirklich Ihre Familie vermissten, wussten Sie, dass es grundsätzlich in Ordnung war, weil sie da sein würde, wenn Sie nach Hause kämen? Nun, in ganz ähnlicher Weise fühlte ich mich in meinem Leben hier auf der Erde immer so wie „in der Schule abgesetzt“. Es fühlte sich für mich schwer an, hier zu sein. Und wirklich sehr einsam. Doch was es für mich erträglich machte, war mein „Geist-Freund“. Als kleiner Junge war es meine Lieblingsbeschäftigung, irgendwo zu sitzen und ins Leere zu starren und dann in eine andere Welt zu fallen. Und in dieser anderen Welt hatte ich einen tollen Freund. Er war für mich so wirklich wie alles andere auf dieser Welt; der einzige Unterschied war, dass ich sehr ruhig sitzen musste, um ihn besuchen zu gehen. Doch er liebte mich wirklich und half mir bei allen Schwierigkeiten und Schmerzen, die mir die „wirkliche Welt“ verursachte. Als ich versuchte, Leuten von ihm zu erzählen, war das für sie „süß“. Zum Beispiel: „Wie süß! Er hat einen imaginären Freund!“
Ich wurde am Kopf gestreichelt und man lächelte mich an und kicherte, doch ich wurde in keiner Weise ernst genommen. So wurde mir schnell klar, dass die Leute es nicht wirklich „begriffen“. Ich hörte auf, mit ihnen darüber zu sprechen, ließ es einfach etwas sein, das nur ich wusste. Schließlich hörte ich sogar auf, ihn zu besuchen.

Monday, October 24, 2016

PORTUGUÊS -- Salena Migeot -- Uma Mensagem dos Vossos Guias


Uma Mensagem dos Vossos Guias
10 de Outubro de 2016

Meus Queridos:

Saibam que estamos sempre convosco, a cada momento, em cada respiração. Estamos ao serviço para vos ajudar e orientar, para vos assistir no desenvolvimento do vosso potencial maior. Sempre que nos dirigimos a vós, estamos a ajudá-los a elevar os vossos pensamentos e vibrações. Para quem está a encontrar dificuldades em permanecer positivo, manter os seus pensamentos elevados e permanecer fora de tantas coisas que parecem empurrá-los energeticamente para as vibrações mais baixas, vamos partilhar novamente as formas mais eficazes de elevar as vossas vibrações. O modo mais importante e eficaz é passar algum tempo na natureza. Caminhar ao ar livre, beneficia-vos muito, pois interliga-vos com a vossa Mãe Terra. Ela é e sempre será, o mais importante das vossas vidas, ainda que não sejam conscientes desse facto. Assim como os bebés não crescem saudáveis e felizes, se estiverem afastados das suas mães, ou se lhes faltar amor e afecto, a vossa Mãe Terra é a única que pode curar-vos, total e completamente, de qualquer coisa que estejam a sofrer. Ela proporciona-vos a respiração, os alimentos, os medicamentos, o acolhimento, a roupa, etc. e existe uma poderosa relação energética entre vós, que vos ajuda a manter a vossa vitalidade e a capacidade para prosperar. Ela é a vossa saúde e o vosso sustento. Quando a tomam como algo que vos foi concedido, quando descuidam a vossa relação e não dedicam parte do vosso tempo a estar com Ela, sentem-se esgotados e necessitados de algo. O melhor que podem fazer, em qualquer momento, para restaurar o sentimento de bem-estar da mente, do corpo e do espírito, é sentarem-se ou caminharem sobre ela.

Sunday, October 23, 2016

Nederlands -- Een Boodschap van Jullie Gidsen op 10 okt. 2016 door Salena Migeot



Een Boodschap van Jullie Gidsen op 10 okt. 2016
door Salena Migeot         
Geliefden,
Weet dat wij altijd bij jullie zijn, op elk moment en bij iedere ademhaling. Wij zijn hier in dienst om te helpen en jullie te gidsen, om jullie te assisteren bij je ontvouwing naar je grootste potentieel. Telkens als we ons op jullie richten helpen we je om je gedachten en je vibraties omhoog te heffen. Voor degenen van jullie die het moeilijk vinden om positief te blijven, houd je gedachten opgeheven en blijf uit veel zaken die je energetisch in lagere vibraties trekken. We zullen met je delen de meest belangrijke en de effectiefste manieren om je vibratie op te heffen. Het meest belangrijkste en de effectiefste manier is om je tijd in de natuur door te brengen. Het buiten lopen zal je voordeel brengen door je met de Aarde Moeder te her-verbinden. Zij is en zal altijd het meest belangrijke wezen in je leven zijn, ondanks dat je er geen besef van hebt. Net als baby’s niet zullen gedijen als ze van hun moeder worden losgemaakt of afgehouden worden van liefde en affectie, zo zul jij falen in niet te gedijen als je niet meer verbonden bent met je Aarde Moeder. Jullie Aarde Moeder is slechts de ene die totaal en helemaal je kan healen van wat jou ook mankeert. Ze zorgt voor je ademhaling, je voedsel, je medicijnen, je beschutting, je kleding, en er is een krachtige energetische relatie tussen jou die je helpt je vibratie te handhaven en je vermogen om te gedijen. Zij is jouw gezondheid en je onderhoud. Als je dit zonder bewijs aanneemt, je relatie negeert met haar en faalt om tijd aan haar te besteden, dan verarm je enorm en beroof je jezelf. Het ene beste ding dat je kunt doen, op een bepaalde dag is om een zin van welzijn te herstellen aan het denken, het lichaam en de spirit om te zitten of te lopen op de Aarde.

Thursday, October 20, 2016

Castellano -- Salena Migeot -- Un Mensaje De Sus Guías 10 de Octubre del 2016


Un Mensaje De Sus Guías   
10 de Octubre del 2016

Queridos Míos:

Sepan que estamos con ustedes siempre, en todo momento, con cada respiro. Estamos en servicio para ayudarlos y guiarlos, para asistirlos a desplegar su potencial mayor. Cada vez que nos dirigimos a ustedes los estamos asistiendo a elevar sus pensamientos y vibraciones.  Para quienes estén encontrando dificultades para permanecer positivos, mantener sus pensamientos elevados, y permanecer fuera de tantas cosas que aparentan jalarlos energéticamente a las vibraciones más bajas, compartiremos de nuevo los modos más eficaces de elevar sus vibraciones.  El modo más importante y eficaz es pasar un tiempo en la naturaleza. Caminando al aire libre los beneficia reconectándolos con su Madre Tierra. Ella es y siempre será lo más importante en su vida, sin importar si ustedes son conscientes de ello.  Al igual que los bebés no prosperan cuando se ven desconectados de sus madres o les falta amor y afecto, su Madre Tierra es la única que puede sanarlos total y completamente de cualquier cosa de la que sufran. Ella les proporciona su respiración, sus alimentos, sus medicinas, su cobijo, su ropa, y hay una poderosa relación energética entre ustedes que los ayuda a mantener su vitalidad y su habilidad para prosperar. Ella es su salud y su sustento. Cuando la toman por dado, cuando descuidan su relación con Ella y no pasan un tiempo con Ella, ustedes se agotan y se privan a sí mismos. Lo mejor que pueden hacer en cualquier día dado para restaurar un sentimiento de bienestar a la mente, el cuerpo, y el espíritu es sentarse en, o caminar sobre la Tierra.   

Otro poderoso medio que ustedes tienen para excitar a su mente, su cuerpo, y su espíritu es la respiración. Si respiran profundo simplemente inhalando y exhalando por unos minutos se sentirán mejor de lo que se sentían previamente. Cualquiera puede beneficiarse de unos minutos al día respirando profundo. Mientras más lo practiquen, más vigorizados se sentirán, más cantarán sus células y trabajarán hermosamente en concierto para sanar cualquier cosa que estén sufriendo, y más claridad tendrán, y serán elevados. Respirando profundo por periodos de tiempo sostenidos puede catalizar un cambio profundo para el cual ustedes pudieran o no estar listos. Como tal, los invitamos a educarse sobre el poder transformativo del explorar la respiración.

Otra maravillosa cosa que pueden hacer es reírse. Mientras más gozosa y exuberante sea su risa, mejor será para su bienestar. Así que traigan más humor a su vida de cualquier modo que puedan y disfruten de los beneficios a su salud haciéndolo. También pueden mejorar su ánimo mediante una amorosa atención y afecto por otro ser. Ustedes experimentan esto más usualmente con otro ser humano o con una mascota, pero sepan que esto puede ser experimentado con cualquier ser viviente, incluyendo las plantas, los animales, las rocas, y los cuerpos celestiales, así como los cuerpos de agua. Lo que queremos decir con atención y afecto es ver a ese ser en toda su belleza y toda su gloria, enfocándose en todos sus atributos que son únicos y que los puede llevar a otro nivel del saber, simplemente enfocando su atención en ellos. Ésta es parte de su educación que se ha omitido, para detrimento de ustedes. Pueden aprender volúmenes enfocando su atención. Ustedes no necesitan libros ni maestros que les enseñen cosas que ustedes pueden accesar por sí mismos.

Brasileiro -- SaLuSa através de Dani -- 19/10/2016





SaLuSa
Canal: Dani
19/10/2016

Mensagem de SaLuSa, de Sírius

Queridos irmãos e irmãs, como se sentem agora? As mudanças que você esperava que acontecessem e não ocorreram, as mudanças que você não esperava de qualquer maneira e ainda assim, elas estão aqui, visíveis ou não, dentro ou fora de você - você pode aceitá-las? Você pode seguir em frente com sua vida, você pode ajustar suas visões, seus planos? Você já entendeu que a outra parte da sua experiência de ascensão humana já terminou?

Agora, quando aqueles que continuaram a trabalhar em sua própria limpeza e mudança e fizeram um trabalho muito difícil de liberar todas as velhas energias, o que é realmente necessário para ir mais longe e sentir confiança ao se adaptar às novas energias, esses devem estar se perguntando, o que faremos a seguir? Por que você ainda está aqui, o que é que ainda mantém você nesta realidade? Esta pergunta pode ser simplesmente respondida dizendo que, vocês não terminaram todas as tarefas que tinham planejado para si mesmos nesta vida. Eu sei que é muito difícil simplesmente apenas estar dentro desta frequência, quando você sabe que algo mais bonito, harmonioso e amoroso existe em algum lugar em um "tempo e espaço" diferente. A você está sendo mostrado em seus sonhos, meditações e visões de uma amorosa frequência de vida, porque você precisa ir se preparando para isso, e ajuda muito para que você e os outros possam continuar com o seu trabalho.

ENGLISH -- SaLuSa New Messages -- Message 1

Resultado de imagem para pictures of Sirius


Wednesday, 19 October 2016

Message 1

Dear brothers and sisters, how does it feel right now? The changes you have expected to happen and did not occur, the changes you did not expect at all and yet they are here, visible or not, inside or outside of you – can you accept them? Can you move on with your life, can you adjust your visions, your plans? Have you understood that another part of your human ascension experience is over?

Now when those who kept working on their own clearing and changing have done this very difficult work on releasing all of the old energies, which is truly necessity for going further and being able to adjust to the new energies might be asking what to do next? Why are you still here, what is it that still holds you within this reality? This question might be simply answered by saying that you did not finish all the tasks you have planned for yourself for this life. I know that it is sometimes very hard to just only be within this frequency, when you know that something more beautiful, harmonic and loving existing somewhere in different “time and space”. You are being shown in your dreams, meditations and visions the loving frequency life because you need to prepare for it and it greatly helps to you and to others to continue with your work.

When it is time – the right moment - for you to leave your current life experience, you have to be ready for the new. Never doubt that you are at the exact place and time with certain purpose and when you gain the necessary experience, your life might change fast. Not everyone is wishing for the fast change, as it can create some unease feelings or fear and that is why each being has its own speed. That is why you do not see many people suddenly leaving the earthly experience. Those who already left might wish to return, to simply continue with moving fully into the Light. Some will not return, because they will be ready to move into the new experiences.

Yes, you are all transforming your life experience also globally, because you have changed the way you act, see, feel and communicate with each other and do not connect to the stories of fear, that are still spreading, or at least some still want to spread them as the truth. Yet as you can see most of people, no matter how far they are with their own awakening process, even they do not trust the media now. Follow your life path and it will perfectly guide you to the one ultimate Truth of your own and human existence.

I am happy to speak to you again and it is my pleasure to share all my wisdom to help you to ease your awakening process.

SaLuSa



Channeler: Dani

Sunday, October 16, 2016

русский -- Salena Migeot -- Послание от Ваших Гидов 10 Октября 2016





Послание от Ваших Гидов
10 Октября 2016


Возлюбленные,

Знайте, что мы с вами всегда, в любой момент, с каждым вашим вдохом. Мы несем службу поддержки и направляем вас в достижении вашего наибольшего потенциала. Каждый раз, когда мы обращаемся к вам, мы хотим помочь в повышении ваших вибраций и мыслей. Для тех из вас, кому сложно оставаться на позитивной волне, удерживать мысли на высоких вибрациях, кому трудно держаться подальше от многого того, что, кажется, энергетически втягивает в низшие вибрации, мы еще раз рассмотрим наиболее эффективные способы поднятия уровня вибраций.

Самый важный и эффективный способ это проведение времени на природе. Прогулки на свежем воздухе помогут вам подключиться к Матери Земле. Она есть и всегда будет самым важным существом в вашей жизни, независимо от вашего осознания. Подобно тому, как дети не могут процветать, когда они отделены от матери или лишены ее любви и привязанности, вы не в состоянии процветать будучи разъединенными с вашей Матерью Землей. Ваша Земля Мать является единственным существом, которое может исцелить вас целиком и полностью от всего, что вас беспокоит. Она обеспечивает ваше дыхание, пищу, лекарства, ваш кров, одежду. Между вами существуют мощные энергетические взаимоотношения, помогающие поддерживать вашу жизнестойкость и способность процветать. Она -- ваше здоровье и ваш хлеб насущный. Когда вы воспринимаете ее как нечто само собой разумеющееся, пренебрегаете этими взаимоотношениями и не уделяете ей время, вы сильно истощаете и лишаете самих себя внутреннего баланса.  Единственное и самое лучшее, что вы можете сделать, в любой день, каждый день для восстановления чувства благополучия в уме, теле и душе – это посидеть на земле или погулять по ней.

Еще один мощный инструмент, который вдохновит ваш разум, тело и дух – это дыхание. Просто глубоко вдыхая и выдыхая в течение нескольких минут, вы уже почувствуете себя лучше, чем прежде. Каждый может извлечь пользу от глубокого дыхания несколько минут в день. Чем больше вы будете практиковать глубокое дыхание, тем больше энергии вы получите, тем больше ясности у вас будет, тем больше ваши клетки будут радоваться и работать согласованно, тем самым исцеляя все, что вас беспокоит, и вы будете ощущать себя на подъеме. Глубокое дыхание в течение более длительных периодов времени может катализировать глубокие внутренние изменения, к которым вы можете быть и не готовы. Поэтому мы приглашаем вас подробнее изучить преобразующую силу дыхания, прежде чем практиковать.

Еще одна замечательная вещь, которая всем вам подвластна, это смех. Чем радостнее и продолжительней ваш смех, тем лучше для вашего здоровья. Итак,  привнесите больше юмора любым способом в вашу жизнь и наслаждайтесь всеми преимуществами смеха для своего благосостояния.

Вы также можете повысить вибрации через любящее внимание и заботу о другом  существе. Чаще это происходит между вами и другим человеком или домашним животным. Но знайте, что вы можете испытать это с любым живым существом, включая растения, животные, камни, а также небесные тела и водоемы. То, что мы подразумеваем под вниманием и любовью, это способность увидеть это существо во всей своей красоте и полноте и сосредоточить внимание на всех его уникальных качествах. Просто сфокусировав свое внимание на этом существе, вы можете подняться на новый уровень. Эта важная часть, к сожалению, была изъята из вашего образования, что нанесло вам ущерб. Посредством направленного внимания вы можете получить  массу знаний. Вам не нужны книги или учителя, чтобы учить вас тому, к чему вы можете сами получить доступ.

Другая практика поднятия вибраций - это движение. Любое движение тела, которое приносит вам ощущение радости, является мощным инструментом исцеления и поднимает настроение. Не имеет значения, занимаетесь ли вы ходьбой, танцами, бегом, йогой, практикуете цигун или тай-чи, прыгаете, вертитесь, кувыркаетесь, плаваете, или что-нибудь еще. Если вы двигаетесь любым образом в течение продолжительного времени, вы будете ощущать пользу для себя. Особенно, если вы делаете это каждый день. Чем больше вы двигаетесь, тем лучше. Во многих отношениях, активное движение в течение даже 5 минут несколько раз в день более полезно, чем усиленные тренировки в течение длительных периодов времени. Мы не хотим отговаривать тех читателей, которые дисциплинированно и постоянно занимаются спортом. Но мы хотим поощрить тех, кто занимается не регулярно. Начните на комфортном для вас том уровне, с 5-ти минут один или несколько раз в день и постепенно увеличивайте нагрузку, насколько это в ваших силах.

Еще одна рекомендация – это выражение благодарности. Каждый день сосредотачивайте свое внимание на том, за что вы благодарны в вашей жизни. Нет предела тому, за что можно быть благодарным. Все, что вы цените и хотите сохранить в вашей жизни заслуживает вашей благодарности.

Вот таковы основные примеры того, что каждый из вас может сделать, независимо от вашей ситуации, состояния здоровья, или временных рамок. Мы напоминаем вам об этих практиках, потому что вам всем нужно научиться лучше заботиться о себе, чтобы выдержать уровень приближающихся изменений. Забота о себе в первую очередь является основой для вашего общего благосостояния и определяет вашу способность помочь другим. Применяйте восстановительные практики, описанные здесь, ежедневно и вы будете готовы выдержать все, что ждет вас на вашем пути.

Все вы испытываете беспрецедентный уровень драмы в текущем цикле президентских выборов в США. Приближается сильная встряска, которая изменит все, что, казалось бы, прочно стоит на месте. К этому вам необходимо подготовиться.

Мы просим вас всех визуализировать именно то, что вы считаете наивысшим и лучшим результатом для всех. Однако важно практиковать это без представления победы какого-либо определенного кандидата. Просто увидьте, что все волнующие вас проблемы начинают рассматриваться и что для каждой проблемы находятся пути оптимального решения. Не думайте о конкретных политических способах решения этих проблем, откуда возьмутся средства на реализацию этих решений, не думайте о кажущейся невозможности достижения решений в этом политически разъединенном мире… Просто визуализируйте такой мир, где все уже решается, где наши умы и сердца прикладывают усилия к реализации решений, а деньги, политика и ресурсы не влияют на исход.

Если бы вам было известно наверняка, что этот великий социальный и политический эксперимент не может провалиться, что бы вы тогда предложили, что бы вы захотели увидеть разрешенным? Представьте себе самое высокое и самое лучшее для всех живых существ на планете. Откажитесь – в целях этого упражнения - от "реальности", к которой вас так долго приручали и в которую приучали верить. Наполнитесь решимостью стать смелыми, решительными. Представьте что-то новое, что-то лучшее для всех людей. Представьте себе мир, где каждый несет ответственность за свои действия, за сделанный выбор, где каждый, кто покаялся и изменил свое поведение к лучшему, прощен и им дана возможность поправить свои неверные поступки на любом уровне.

Чем больше вы будете тренировать свое воображение такой визуализацией, тем более вероятность того, что именно этот потенциал станет реальностью. Если вы живете в страхе о том, что должно произойти, вы будете коллективно манифестировать что-то страшное. Итак, дорогие, мы приглашаем вас снова и снова, и снова представлять себе образ мира лучшего, зная, что вы действительно обладаете способностью изменить свою «реальность» посредством мысли.

Именно поэтому мы повторяем снова и снова, в течение последних шести лет через этот канал, и еще многие годы через другие каналы, что ваши мысли напрямую создают вашу реальность. Вы можете создать, и в буквальном смысле создадите, новый мир. Вы сделаете это спокойно, разумно и с намерением, как сообщество, не разделенное политическими догмами или каким-то иным образом, но которое едино в осознании того, что действительно является самым высоким благом для всех и каждого.

Уделите некоторое время тому, чтобы разобраться, понять и обсудить, как именно вы хотите, чтобы ваш новый мир работал в таких сферах как здравоохранение, образование, промышленность, технологии, финансы, экономика, очистка окружающей среды, и обновляемые ресурсы. Задумайтесь также о других важных вопросах, в том числе, как будут привлечены к ответственности виновные в такой несправедливости, в коррупции и вопиющем злоупотреблении ресурсами планеты.

Будьте уверены, что все у вас получиться прекрасно. Мы говорим об этом с любовью и осознанием того, что это будут наиболее трудные времена, которые человечество когда-либо пережило во многих отношениях. Но этот период также принесет и наибольшее вознаграждение. Мы говорим вам об этом исходя из абсолютного знания. Да, на достижение этого уровня уйдет определенное время. И да, вам придется пройти через процесс реализации того, насколько глубоко, целиком и полностью, вас вводили в  массовое заблуждение. Этот процесс будет трудным для всех вас. Некоторые испытают сильный гнев, некоторые даже захотят распрощаться с жизнью, а некоторые будут очень счастливы стать свидетелями великой перестройки и жить в это время, чтобы засучить рукава и начать совместную работу по созданию нового устройства жизни, предлагаемого вам вселенной. Да, на восстановление уйдут годы, но это будут самые динамичные и захватывающие годы, которое вы когда-либо переживали.

В вашем распоряжении будет много инструментов для построения самой процветающей жизни для всех существ Матери-Земли. Вы узнаете свою истинную историю, которую вам доставят ваши звездные братья и сестры через продвинутые технологии. Вы увидите, сколько на самом деле цивилизаций существовало на Земле, как долго они существовали и что положило конец их существованию. Вы, наконец, убедитесь, что история человека на земле настолько более обширна, чем вас учили, и что люди процветали на Земле и на других планетах, на протяжении эонов времени. Мать-Земля возносится, и с ней возноситесь и все вы, для того, чтобы выжить и процветать, а не принуждать ее очистить  себя от вас и начать весь процесс заново. Вы - первая земная цивилизация, которую Мать Земля выбрала для вознесения. Это происходит потому, что ваше коллективное сознание поднялось до того уровня, на котором вы можете выдержать трансформацию планеты, и теперь она будет проходить намного мягче, чем в предыдущие эпохи.

Однако существуют мощные силы, усердно работающие по удержанию в вашей среде высокого уровня стресса и страха, чтобы не допустить вашего продвижения вперед. Это делается в основном через средства массовой информации, которые создают все возможные условия, чтобы держать вас в курсе негативных новостей и вовлекать вас в любую драму, созданную для поглощения вашего внимания, чтобы у вас было меньше времени отвлекаться на позитивные практики, предложенные нами в начале этого сообщения.

Когда вы вовлечены в любую политическую драму, будь это криминальное дело, расовые проблемы, или террористические угрозы, вы впадаете в состоянии стресса и истощения и, следовательно, становитесь более восприимчивы и верите тому, что вам сообщается. Коллективное внимание и фокусирование именно на том, чего вы боитесь, увеличивает вероятность того, что эти страхи проявятся на физическом плане. Массовое внимание на сфабрикованных политических новостях удерживает ваше общество на низком вибрационном уровне.

Однако при отключении от средств массовой информации, вы ясно увидите насколько глубоко все больше иллюзий пытаются завладеть многими аспектами вашей реальности. Позвольте спросить вас: почему бы вам полностью не отказаться от СМИ на неделю, как бы объявить своеобразный пост и отключиться от просмотра СМИ в течение 7 дней? Это самое действенное средство, которое вы можете предпринять в вашей жизни на данный момент. Этот шаг восстановит чувство вашего личного суверенитета и вы осознаете, что СМИ не правят вами. Кстати, если вам кажется, что СМИ вами не управляют, а вы все-таки не отрываетесь от новостей – это означает, что СМИ вами все-таки управляют. Вы не имеете ни малейшего представления какую свободу вы сможете почувствовать, когда полностью откажетесь от СМИ.

Мы слышим ваши отговорки и оправдания, почему вам необходимо следить за новостями и проверять сайты социальных сетей. Дорогие, мы настоятельно рекомендуем вам оградить себя от новостей, социальных сетей, и любых сериальных ПРОГРАММ. Объявив полное воздержание от СМИ, вы сделаете себе огромный подарок. Вы не узнаете, что это за подарок и какая от него польза, пока не сделаете этот шаг. Мы можем сказать вам с уверенностью, что, если вы полностью откажетесь от СМИ в течение одной недели, вы почувствуете в себе такой уровень благости, который вы не испытывали уже долгое время – при условии, что вы заполните свое время полезными занятиями.

Давайте еще раз вернемся к практикам, с которых мы начали это сообщение. Если вы откажетесь от СМИ в течение одного месяца, это буквально будет иметь эффект перерождения. Ваша жизнь изменится. У вас появится гораздо больше ясности о вашей собственной жизни, вашей среде, о ваших отношениях, и многом другом. Отказавшись от СМИ, вы начнете использовать время, чтобы читать, слушать музыку, играть, петь, танцевать, писать, рисовать, писать красками, вязать, шить, избавиться от старых вещей и организовать свою жизнь. Вы начнете строить планы, творить, создавать, общаться с близкими, развивать отношения, мечтать, больше спать, обниматься. У вас появится свежий интерес к познанию мира гораздо более осмысленными способами, а не через ту дезинформацию, которой пичкают вас по первому требованию. Вы будете иметь большую возможность закончить незавершенные дела, начать новый проект, находить новые интересы и отношения, заняться изучением новой области знаний, приобрести полезные привычки, и получить для себя гораздо больше пользы, чем когда вы постоянно отдаете свое внимание СМИ, а не более возвышенным жизненным устремлениям.

Мы не хотим вас укорять. Но мы хотим оповестить вас и помочь в повышении осознанности, и предоставить вам действенные инструменты в помощь. Дорогие, знайте, что мы очень вами гордимся и рады за вас. Наши коллективные послания служили и служат не только подготовкой к настоящему моменту. Это также и катализатор, который приведет вас к такому времени, когда вы сможете убедиться  в истине наших посланий. Нам вовсе не требуются подтверждения, но те из вас кто верит в то, что мы говорим, почувствуют полное подтверждение, поскольку все, о чем мы делимся с вами, свершится.


Возлюбленные, знайте, что мы очень любим вас.

И это действительно так.

Коммуна Духовных Гидов   

Translator: Inna





Zingdad (Arn Allingham), Die Aufstiegs-Schriften, Bd.1 Kapitel 7: Einzigartige Begebenheiten



Zingdad: Einzigartige Begebenheiten
Veröffentlicht am 16. Oktober 2016
Zingdad (Arn Allingham), Die Aufstiegs-Schriften, Bd.1
Kapitel 7: Einzigartige Begebenheiten
Zingdad: Also, J-D, hier ist die große Frage: Was sind einzigartige Begebenheiten?
Joy-Divine: (wörtl.: Göttliche Freude) Ich freue mich wirklich darauf, dir darüber etwas zu erzählen. Doch obwohl jede einzigartige Begebenheit an sich eigentlich eine sehr einfache Sache ist, gibt ihre Schilderung für dich nicht viel her, solange du nicht den Kontext verstehst. Und der Kontext ist riesig. So groß, dass es für dich so gut wie unmöglich sein wird, ihn aus deiner Sicht zu verstehen. Kannst du dir vorstellen, einem kleinen Goldfisch, der sein ganzes Leben in einer Glasschüssel auf jemandes Küchentisch gelebt hat, den gesamten Wasserkreislauf des Planeten zu erklären? Und genauso ist es für dich: Der Kontext der Geschichte deiner ersten einzigartigen Begebenheit ist eine Geschichte, die Milliarden von Jahren in Bearbeitung war und die in ihrem Ausmaß so groß ist, dass sie über euer gesamtes Universum und darüber hinaus reicht. Und so ist das Problem, genauso wie bei dem kleinen Fisch eine Frage der Sichtweise. Du bist in deinen einzigen Blickwinkel eingebettet, der nicht mehr als ein paar Jahrzehnte umfasst, die an einem kleinen Ort auf einem der Milliarden Planeten in einer von Milliarden von Galaxien in diesem Universum verbracht wurden. Zu sagen, dass deine menschliche Sicht begrenzt ist, ist mehr als eine Untertreibung.

Saturday, October 15, 2016





Celebrating our African historical personalities, discoveries, achievements and eras as proud people with rich culture, traditions and enlightenment spanning many years.
Monday, October 6, 2014
“Eee, that man’s daughter was built; we can’t refuse to acknowledge what our eyes are showing us tho! Owiny has brought us such a beautiful girl; a girl who shines like the sun’s eye; who is as pretty as a copper ornament” ~ Grace Ogot, The Strange Bride (1989)

“When you are frightened, don’t sit still, keep on doing something. The act of doing will give you back your courage.”~ Grace Ogot
00
Grace Ogot, celebrated Kenyan writer of ethnic Luo origin, accomplished midwife, tutor, journalist and a BBC Overseas Service broadcaster and the first woman to publish a novel in East Africa and second in Africa after Nigeria`s Flora Nwapa.

Grace Emily Akinyi Ogot  (born May 15, 1930) is a celebrated Kenyan writer of ethnic Luo origin credited for being the first African woman writer in English to be published with two short stories in 1962 and 1964. Ogot was not only an author  and the first woman to have fiction published by the East African Publishing House, but an accomplished midwife, tutor, journalist and a BBC Overseas Service broadcaster. Grace Ogot was a founding member of the Writers' Association of Kenya.

As a woman known widely for her anthologized short stories and novels, Ogot`s first novel The Promised Land (1966) was published in the same year as Flora Nwapa's Efuru and deals with the subject of migration. Her stories—which appeared in European and African journals such as Black Orpheus and Transition and in collections such as Land Without Thunder (1968), The Other Woman (1976), and The Island of Tears (1980)—give an inside view of traditional Luo life and society and the conflict of traditional with colonial and modern cultures. Her novel The Promised Land (1966) tells of Luo pioneers in Tanzania and western Kenya.

Grace Emily Akinyi Ogot earned a distinctive position in Kenya's literary and political history. The best known writer in East Africa, and with a varied career background, she became in 1984 one of only a handful of women to serve as a member of Parliament and the only woman assistant minister in the cabinet of President Daniel Arap Moi.

00
Valentina Tereshkova and Grace Ogot. Chairman of the Committee of Soviet Women, and Russian cosmonaut Valentina Tereshkova (born 1937, left) meeting with Kenyan writer and politician Grace Ogot (born 1934). Tereshkova was the first woman in space, making her only flight on the Vostok 6 mission of 16-19 June 1963. Photographed in Moscow, Russia, on 1st July 1971.

Ogot has also published three volumes of short stories, as well as a number of works in Dholuo. Her attitude towards language is similar to that of her fellow Kenyan, Ngugi wa Thiong'o's, but until recently her writing has not received the critical appraisal bestowed on Ngugi's writings. Her writing style is splendid in its evocation of vivid imagery; she captures the formalities of traditional African interpersonal exchanges, governed by protocol and symbolism. Indeed, Grace Ogot can undoubtedly be said to be one of Africa’s finest writers.

Ogot also worked as a scriptwriter and an announcer for the British Broadcasting Corporation’s East African Service, as a headmistress, as a community development officer in Kisumu, and as an Air India public relations officer. She appeared on Voice of Kenya radio and television and as a columnist in View Point in the East African Standard. In 1959 Grace Akinyi married the historian Bethwell Ogot of Kenya.

Ogot was born Grace Emily Akinyi to a Christian family on 15 May 1930 in Asembo, in the district of Nyanza, Kenya – a village highly populated by the predominately Christian Luo ethnic group. Her father, Joseph Nyanduga, was one of the first men in the village of Asembo to obtain a Western education. He converted early on to the Anglican Church, and taught at the Church Missionary Society’s Ng’iya Girls’ School. From her father, Ogot learned the stories of the Old Testament and it was from her grandmother that Ogot learned the traditional folk tales of the area from which she would later draw inspiration.

Emerging from the promised land in the anthills of the Savannah, Ogot attended the Ng’iya Girls’ School and Butere High School throughout her youth. From 1949 to 1953, Grace Ogot trained as a nurse at the Nursing Training Hospital in Uganda. She later worked in London, England, at the St. Thomas Hospital for Mothers and Babies. She returned to the African nursing profession in 1958, working at the Maseno Hospital, run by the Church Missionary Society in Kisumu County in Kenya. Following this, Ogot worked at Makerere University College in Student Health Services.

In addition to her experience in healthcare, Ogot gained experience in multiple different areas, working for the BBC Overseas Service as a script-writer and announcer on the program "London Calling East and Central Africa", operating a prominent radio program in the Luo language, working as an officer of community development in Kisumu County and as a public relations officer for the Air India Corporation of East Africa.
00
Grace Ogot

In 1975, Ogot worked as a Kenyan delegate to the general assembly of the United Nations. Subsequently, in 1976, she became a member of the Kenyan delegation to UNESCO. That year, she chaired and helped found the Writers' Association of Kenya. In 1983 she became one of only a handful of women to serve as a member of parliament and the only woman assistant minister in the cabinet of then President Daniel arap Moi.

In 1959, Grace Ogot married the professor and historian Professor Bethwell Allan Ogot, a Luo from Gem Location, and later became the mother of four children. Her proclivity towards story-telling and her husband's interest in the oral tradition and history of the Luo peoples would later be combined together in her writing career.

In 1962, Grace Ogot read her story "A Year of Sacrifice" at a conference on African Literature at Makere University in Uganda. After discovering that there was no other work presented or displayed from East African writers, Ogot became motivated to publish her works. Subsequently, she began to publish short stories both in the Luo language and in English. "The Year of Sacrifice" (later retitled "The Rain Came") was published in the African journal Black Orpheus in 1963 and in 1964, the short story “Ward Nine” was published in the journal Transition. Grace Ogot's first novel The Promised Land was published in 1966 and focused on Luo emigration and the problems that arise through migration. 
Set in the 1930s, her main protagonists emigrate from Nyanza to northern Tanzania, in search of fertile land and wealth. It also focused on themes of tribal hatred, materialism, and traditional notions of femininity and wifely duties. 1968 saw the publishing of Land Without Thunder, a collection of short stories set in ancient Luoland. Ogot's descriptions, literary tools, and storylines in Land Without Thunder offer a valuable insight into Luo culture in pre-colonial East Africa. Her other works include The Strange Bride, The Graduate, The Other Woman and The Island of Tears.

Many of her stories are set against the scenic background of Lake Victoria and the traditions of the Luo people. One theme that features prominently within Ogot's work is the importance of traditional Luo folklore, mythologies, and oral traditions. This theme is at the forefront in "The Rain Came", a tale which was related to Ogot in her youth by her grandmother, whereby a chief's daughter must be sacrificed to bring rain. Furthermore, much of Ogot’s short stories juxtapose traditional and modern themes and notions, demonstrating the conflicts and convergences that exist between the old ways of thought and the new. In The Promised Land, the main character, Ochola, falls under a mysterious illness which cannot be cured through medical intervention. 
Eventually, he turns to a medicine man to be healed. Ogot explains such thought processes as exemplary of the blending of traditional and modern understandings, “Many of the stories I have told are based on day-to-day life… And in the final analysis, when the Church fails and the hospital fails, these people will always slip into something they trust, something within their own cultural background. It may appear to us mere superstition, but those who do believe in it do get healed. In day-to-day life in some communities in Kenya, both the modern and the traditional cures coexist.”

Another theme that often appears throughout Ogot’s works is that of womanhood and the female role. Throughout her stories, Ogot demonstrates an interest in family matters, revealing both traditional and modern female gender roles followed by women, especially within the context of marriage and Christian traditions. Such an emphasis can be seen in The Promised Land, in which the notions both of mothers as the ultimate protectors of their children and of dominant patriarchal husband-wife relationships feature heavily. 
Critics such as Maryse Conde have suggested that Ogot's emphasis on the importance of the female marital role, as well as her portrayal of women in traditional roles, creates an overwhelmingly patriarchal tone in her stories. However, others have suggested that women in Ogot’s works also demonstrate strength and integrity, as in “The Empty Basket”, where the bravery of the main female character, Aloo, is contrasted by the failings of the male characters. 
Though her wits and self-assertion, Aloo overcomes a perilous situation with a snake, whilst the men are stricken by panic. It is only after she rebukes and shames the men that they are roused to destroy the snake. In Ogot’s short stories, the women portrayed often have a strong sense of duty, as demonstrated in “The Rain Came”, and her works regularly emphasise the need for understanding in relationships between men and women.

Prior to Kenyan Independence, while Kenya was still under a Colonial regime, Ogot experienced difficulties in her initial attempts to have her stories published, stating, "I remember taking some of my short stories to the manager [of the East African Literature Bureau], including the one which was later published in Black Orpheus. They really couldn't understand how a Christian woman could write such stories, involved with sacrifices, traditional medicines and all, instead of writing about Salvation and Christianity. Thus, quite a few writers received no encouragement from colonial publishers who were perhaps afraid of turning out radical writers critical of the colonial regime."

She was interviewed in 1974 by Lee Nichols for a Voice of America radio broadcast that was aired between 1975–1979 (Voice of America radio series Conversations with African writers, no. 23). The Library of Congress has a copy of the broadcast tape and the unedited original interview. The broadcast transcript appears in the book Conversations with African Writers (Washington, D.C.: Voice of America, 1981), p. 207–216.

Ogot’s family members shared her interest in politics. Her husband, served as head of Kenya Railways and also taught history at Kenyatta University. Her older sister, Rose Orondo, served on the Kisumu County Council for several terms, and her younger brother Robert Jalango was elected to Parliament in 1988, representing their family home in Asembo.
00

Publications
*Ber wat (1981) in Luo.
*The Graduate, Nairobi: Uzima Press, 1980.
*The Island of Tears (short stories), Nairobi: Uzima Press, 1980.
*Land Without Thunder; short stories, Nairobi: East African Publishing House, 1968.
*Miaha (in Luo), 1983; translated as The Strange Bride by Okoth Okombo (1989)
*The Other Woman: selected short stories, Nairobi: Transafrica, 1976.
*The Promised Land: a novel, Nairobi: East African Publishing House, 1966.
*The Strange Bride translated from Dholuo (originally published as Miaha, 1983) by Okoth Okombo, Nairobi: Heinemann Kenya, 1989.
00
SOURCE:
http://en.wikipedia.org/wiki/Grace_Ogot


Days of Grace Ogot as a woman of culture and letters
           By Prof Chris Wanjala, Nairobi, January 6 2013

Hon Grace Akinyi Ogot  is woman who has powerfully influenced East Africa’s  literary narrative and played a public role not only in medicine and community development but also in the country and parliamentary politics.  She and her husband, Professor Bethwell Allan Ogot, have not only brought up a brilliant family, but they have stood by each other to foster creative and scholarly writing in our region. 
All the people who remember the sterling role of the East Africa Journal and its literary supplement which ran for decades as a publication of the East African Publishing remember the debates that characterized that publication. They will remember the well- documented polemics raised by the like of Okot p’Bitek, Taban lo Liyong, and Ngugi  wa Thiong’o. Grace Ogot’s own short story, Island of Tears, which followed the tragic demise of Hon. Thomas Joseph Mboya, was published in one of the issues of the East Africa Journal.

00
Dr Grace Ogot (right) presents a land title deed and other documents relating to the Odera Akang’o campus of Moi University to the then Higher Education minister, Prof Hellen Sambili, during a ceremony to hand over the campus to Moi University. Looking on is the Moi University Chancellor, Prof Bethwel Ogot, Dr Ogot’s husband.

Grace Akinyi Ogot has now published the story of her life entitled “Days of My Life: An Autobiography.“ Anyange Press Limited  based in Kisumu City are the publishers of the 325 page account which traces Grace Ogot’s origin to Joseph Nyanduga, the mission boy who grew up in Nyanza, and after being orphaned sought his fortune in Mombasa where he was a locomotive driver, and Rahel  Ogori, a mission girl. 
Nyanduga and Ogori were Christian converts and evangelists who defied the conservative Luo mores and traditions to chart out their lives and the lives of their children. There is a way in which the couple sacrificed a lot to deny themselves a working life in Mombasa to promote Christianity in Nyanza in the best manner possible. It is apparent in this story that when African cultures went against the practical existence of the couple, they defied them and went on with their lives as they thought best. There are, however, instances where Christianity, threatened their existence. In a manner of speaking, they modified conservative aspects of Christianity and went on with their lives.

Perhaps the best examples of their existential choices are there in the manner in which Joseph Nyanduga built his own home as a newly married man, away from his parents. The procedure of establishing one’s dala (home) away from one’s parents according to the Luo culture is explained in Grace Ogot’s novel, The Promised Land (1966). Joseph Nyanduga, however, goes against all the grain, acquires an education, travels to Mombasa where he is employed and when he feels the urge to evangelize among his people, he cuts short his career and returns home in Nyanza.

Days of My Life is a well-told story by one of Africa’s internationally acclaimed prose writer; it places the author in a unique position as far as the recent spate of autobiographies by erstwhile and practicing politicians in this country is concerned. It is the story of a woman who rises from the humble background of missionary life to soar high in the ranks of hospital nurses in Kenya, Uganda, and the United Kingdom. 
She goes against all the odds of racial prejudice among the colonial minority who did not expect Africans to excel in Medicine, and treats fellow Africans who are patients in her hands as respectable creatures against all the brutal practices where white health workers discriminated against their African patients. She has the best training in England and comes to work at Maseno Mission Hospital and Mulago hospital, Kampala. She is appointed Principal of a Homecraft Training Centre, becomes a councilor, a church leader, a business woman, and leading politician in the Moi era.
00
The book goes into the author’s education in colonial Kenya, revealing her leadership qualities, her high moral values, and her ability to learn new local languages. But perhaps the most instructive thing about the book is the strength of the love between Grace and the man she married. Throughout the account is the sobriety of their relationship and the way it informed her career development including writing. Their marriage was preceded by a protracted courtship period and an exchange of lengthy love letters. She had come from a background of strong story telling tradition which merged with her husband’s interest in oral history. 
He was then researching the history of the southern Luo drawing heavily from oral traditions. He readily appreciated her as a writer and pointed out the poetry in her letters to him. As the editor of Ghala: the Literary Supplement of the East Africa Journal he became one of early East African intellectuals to encourage her as a writer.

Mrs Ogot comments generously on her parents, relatives, members of the protestant church to which she belongs, her siblings and her fellow writers and literary intellectuals. There are stylistic flaws and errors of fact, dates, and even information on people, events and places in the book. Per Wastberg, the current Chairman of the Nobel Committee for Literature is a man. He has done a lot of work for African literature in Europe and Africa. 
But Grace Ogot writes: “In March 1961, I received a letter from a Swedish lady – a Miss Wastberg – author and journalist. She was on a tour of East Africa. In her letter, she told me that she was editing an anthology of African writing for publication in Sweden later that year. She had failed to discover any authors in East Africa. Eighteen countries in Africa would be represented in her book. She had heard from several people at Makerere University College, including Gerald Moore (a literary critic).”    

The book is courageous and strong on politics and public administration of Nyanza Province and the entire country during the so-called Nyayo Era. It gives background information on assassinations on politicians in Nyanza and some of the people she replaced in her constituency.  She gives accounts of how she and her husband went through a lot of pain to have access to President Moi in order to organize fund-raising meetings to develop her constituency. The book however shows how she badly let down writers and thespians as Assistant Minister for Culture and Social Services. She never worked to improve the working climate of the Kenya Cultural Centre in general and the Kenya National Theatre in particular.

00

Prof Chris Wanjala is chairman of Literature Department, University of Nairobi and National Book Development Council of Kenya.

Tuesday, October 11, 2016

MANDARIN -- SALENA MIGEOT -- A Message from Your Guides 10/10/16



挚爱的人们

请明白在每个呼吸,每个时刻我们都守候在你们的身边。我们就在这里帮助并引领你,协助你去揭示你最大的潜能。每一次我们对你的传讯,都是在协助你提升自己的想法和振动频率。对于你们中那些处于挑战中的朋友,我们提醒 - 保持正向和积极,坚持你那些具有提升作用的想法,并以此摆脱如此大量看似将把你拖入更低振动频率的事物。我们将再次的分享这些极具效果的方法来提升你的振动。而最重要且最有效的方法便是 - 抽出时间处于“大自然”中。在户外走动将有益于你与地球母亲的连接。她就在,也总是会对你的生活起着最为重要的影响,不论你是否对此了解。就像婴儿,当他们被剥夺关爱或照顾,或是母亲的陪伴,这份失联的分离会导致婴儿成长的极大障碍,而你无法兴盛的原因也是你与地球母亲失去了连接。你们的大地母亲是仅有的这位,能够完全且完整的疗愈你,且不论是何种情形都可适用的伟大存在。她给予你呼吸的权利,食物,药物,住所,衣物,在这彼此的相关中存在着强力的相互连接,帮助着你维持活力和兴盛的能力。她就是你的健康和维系。当你对她熟视无睹,不闻不问,不花费时间与她连接,你极大的耗尽并削弱了自己。你能够做的最好事情是,在任何一天,通过在大地(泥土)之上行走或静坐恢复意识,身体和灵魂的健康感受。

NEDERLANDS -- Salena Migeot -- Een Boodschap van Jullie Gidsen op 10 okt. 2016



Een Boodschap van Jullie Gidsen op 10 okt. 2016
                                                                 
Geliefden,
Weet dat wij altijd bij jullie zijn, op elk moment en bij iedere ademhaling. Wij zijn hier in dienst om te helpen en jullie te gidsen, om jullie te assisteren bij je ontvouwing naar je grootste potentieel. Telkens als we ons op jullie richten helpen we je om je gedachten en je vibraties omhoog te heffen. Voor degenen van jullie die het moeilijk vinden om positief te blijven, houd je gedachten opgeheven en blijf uit veel zaken die je energetisch in lagere vibraties trekken. We zullen met je delen de meest belangrijke en de effectiefste manieren om je vibratie op te heffen. Het meest belangrijkste en de effectiefste manier is om je tijd in de natuur door te brengen. Het buiten lopen zal je voordeel brengen door je met de Aarde Moeder te her-verbinden. Zij is en zal altijd het meest belangrijke wezen in je leven zijn, ondanks dat je er geen besef van hebt. Net als baby’s niet zullen gedijen als ze van hun moeder worden losgemaakt of afgehouden worden van liefde en affectie, zo zul jij falen niet te gedijen als je niet meer verbonden bent met je Aarde Moeder. Jullie Aarde Moeder is slechts de ene die totaal en helemaal je kan healen van wat jou ook mankeert. Ze zorgt voor je ademhaling, je voedsel, je medicijnen, je beschutting, je kleding, en er is een krachtige energetische relatie tussen jou die je helpt je vibratie te handhaven en je vermogen om te gedijen. Zij is jouw gezondheid en je onderhoud. Als je dit zonder bewijs aanneemt, je relatie negeert met haar en faalt om tijd aan haar te besteden, dan verarm je enorm en beroof je jezelf. Het ene beste ding dat je kunt doen, op een bepaalde dag is om een zin van welzijn te herstellen aan het denken, het lichaam en de spirit om te zitten of te lopen op de Aarde.

p

Terra Galactica

crop circle

the way we live

Could you imagine

MAN


THE ENTIRE 14:02' INTERVIEW IS AVAILABLE AT

rd


info@exopoliticsportugal.com

xmas



“Glory to God in the highest, and on Earth peace, good will toward men.”

This Christmas, Give Peace



I Decree


FOR SPIRITUAL ENLIGHMENT

PLEASE VISIT THIS SITE






esoteeric II



SUBTITLES IN ENGLISH, ESPAÑOL, PORTUGUÊS

Click upon the circle after the small square for captions

pleiades

P. Camelot - PORTUGUESE

terra galactica uk

TSUNAMI OF LOVE

Please click the icon YouTube and then the small square at the bottom right side to get the captions CC, and choose subtitles in UKRAINIAN

埋め込み画像 1埋め込み画像 2

Popular Posts

Be divergent

CONTACT

ashtar

arabic song












SO ... ONCE AGAIN I REITERATE ...

WE ARE ASKING YOU FOR YOUR ASSISTANCE ... WE ARE PUTTING OUT AN S.O.S. ... IN LOVE ...

TO OUR STAR BROTHERS AND SISTERS ... OUR FAMILY ... WE ASK FROM OUR HEARTS ... FROM THE CORE OF WHO WE ARE ... THAT YOU UNDERSTAND OUR SITUATION AND 'MAKE PLANS' TO ADHERE TO OUR CALL.

Blossom, 02:01:2014




richard dolan song

SEND SNOWDEN HOME

Send Snowden home

750,000
744,540

The world's greatest whistleblower is stuck in the Russian winter, facing solitary confinement, ridicule, and life in prison if US agents grab him. But this week, we could help get him to safety.

Edward Snowden exposed the mind-boggling and illegal level of surveillance the US government is conducting on, well, all of us. His welcome in Russia runs out soon, and he's got nowhere to go. But Brazilian President Dilma is angry at US surveillance and experts say she might brave massive US pressure to consider asylum for Snowden!

This is about much more than one man. If Snowden's act of truth-telling leads to crippling punishment, it sends the wrong signal to abusive governments and whistleblowers everywhere. If 1 million of us take action now, we can send President Dilma the largest citizen-supported asylum bid in history -- sign to safeguard Snowden and defend democracy everywhere.

SIGN HERE


KIEV



Revolution in Kiev, Ukraine

In the last days I received multiple requests to translate my posts for foreign readers, as they have very limited information about the happenings in Ukraine. This material describes events which took place in Kyev on January 22 and 23.

Sharing and distribution is appreciated.

22 January 2014. Battles on streets of Kiev.

I came to Kiev. I came to see for myself what is happening here. Of course, an hour after arriving at Maidan, you begin to understand that everything what you've read in dozens of articles, saw in TV news reports is total crap. In the upcoming reports I will try to, as objectively as possible, to sort out this new wave of Kiev revolution.








www.paradigmresearchgroup.org
Janeiro 16, 2014

Deixem a desinformação começar


Translate

Ancient Knowledge

HERE WE ARE ONCE AGAIN ...





The Book of Enoch

Einstein

Português
Falado em Portugês Biografia - Albert Einstein nasceu na região alemã de Württemberg, na cidade de Ulm, numa família judaica. Em 1852, o avô materno de Einstein, Julius Koch, estabelece-se como comerciante de cereais em Bad Cannstatt, nos arredores de Estugarda. Os pais de Einstein, Hermann Einstein e Pauline Koch, casaram-se em 8 de agosto de 1876. Hermann, que era comerciante, muda-se de Bad Buchau para a cidade de Ulm, onde passou a viver com a esposa. É em Ulm que nasce Albert Einstein, em 14 de março de 1879.

Rainbow of Love and Gratitude

Thank You to All

BOB DEAN'S INTERVIEW - AUDIO + TRANSCRIPT CLICK IMAGE CLICK IMAGE

BOB DEAN'S INTERVIEW - AUDIO + TRANSCRIPT CLICK IMAGE CLICK IMAGE
BOB DEAN'S INTERVIEW - AUDIO + TRANSCRIPT CLICK IMAGE CLICK IMAGE

Steve Bassett Interview